Jacobus Noorduijn V,  Gorinchem 1840

 

Alles wat gij hier ziet zijn zeer verkeerde zaken...

 

 1820 Noorduin V.jpg (567701 bytes)

 

Uitgave van Jacobus Noorduijn te Groningen met letter V, maar ook zonder letter uitgegeven. De prent telt 6x4 houtsneden met tweeregelige verzen. Noorduyn werkte als boekdrukker tussen 1819 en 1840. De Meyer acht het niet uitgesloten dat alle twintig prenten van het fonds Noorduijn door A.C. Crandendonq zijn gesneden, waarvan enkele ook als illustraties voor kinderboeken zijn gebruikt. Dit is bijvoorbeeld het geval met prent A, waarvan de prentjes zijn gebruikt voor zijn uitgave Korte Merkwaardigheden van Land- en Volkenkunde.  Of dit ook het geval is met de taferelen van de Omgekeerde Wereld is onduidelijk; tot op heden is zo’n boekje nog niet gevonden. [1] In sommige verzen klinkt zwak enige maatschappijkritiek door.

Adres: Te Gorinchem bij J. NOORDUIJN , Drukker en Boekverkoper.

 

Vindplaats: verz. Borms-Koop, NOM. Afbeelding in van Veen (1970), afb. 42.

 1.  Huiskamp geeft geen uitgave van Noorduyn waarin deze prentjes gebruikt kunnen zijn.

taferelen

1. haas schiet jager

2. schaap slacht slager

3. vis vangt visser

4. arme geeft rijke

5. leerling leert leraar

6. paard ment man voor de wagen

7. haan draait kok aan het spit

8. kippen eten gebraden kok

9. doden begraven levende

10. vissen vliegen en nestelen in de bomen

11. (spreekwoord)

12. (spreekwoord)

teksten en verzen

13. man trekt omgekeerde kruiwagen

14. haan broedt eieren uit

15. beer laat baas dansen

16. paard beslaat smid

17. postrijder berijdt slak

18. kikvors eet ooievaar

19. heer bedient knecht

20. schaap jaagt op wolf

21. jager schiet op zichzelf

22. muis jaagt op kat

23. man steekt overdag lantaarn aan

24. kind wiegt moeder

 

Den haas die schiet de jager dood,

Wat is dat ventje hier in nood.

 

Hier tast het schaap de slager aan,

Gereed om hem te gaan verslaan.

 

Wanneer de visschen vissen gaan,

Dan moet er ook de visser aan.

 

De bedelaar schenkt hier den heer,

Zoo gaat het soms bij ons wel meer

 

Een leerling die den meester leert

Is ook al wederom verkeerd

 

De voerman trekt de kar hier voort

Terwijl het paard hem moed in spoort.

 

Wel kok , wel kok , hoe kan dat gaan,

Wordt gij gebraden van den haan?

 

En nu de kok gebraden is ,

Ziet men de kippen aan den disch.

 

De graver moet moet de wereld af ,

De dooden stoppen hem in ’t graf.

 

De visch zweeft hier in de lucht en boom

In plaats van in een waterstroom.

 

Mevrouw draagt hier de slip van Jan

Als of ’t dien kwast niet schelen kan.

 

Het sterrenkijken baart geen vrucht

Als gij ze niet zoekt in de lucht.

Wel vent hoe zijt gij toch zoo dom ,

Keer, voor gij rijdt , uw wagen om.

 

De haan broeit hier de kippen uit ,

Terwijl de kippen gaan op buit.

 

Hier houdt de beer zijn lijder vast ,

En laat hem dansen als een kwast.

 

Het paard beslaat hier fik de smid

En houd hem vast met zijn gebit.

 

Het dier dat deez’ courier berijdt ,

Is eene slak die langzaam glijdt.

 

Hier eet de vorsch de ooijevaar ,

Dat dacht hij niet dien klepelaar.

 

De knecht die roept , mijn heer kom hier

En geef mij een glas lekker bier.

 

Het is de wolf hoe vol van moed

Die voor het schaap hier onder doet

 

Wel jager dat is glad verkeert,

Zoo heeft m’u ’t schieten niet geleerd.

 

Het katje zit hier in den nood

Straks wordt zij van de muis gedood.

 

Hij vreest hoezeer de zon ook schijnt ,

Dat zijn lantaarn licht wat kwijnt.

 

Het eindigt hier zoo als ’t begint

De moeder wordt gewiegd van ‘t kind

 

© 2001-2010 A.G.J.M. Borms. Bijgewerkt op 11 December 2009.

Overname, copiëren en downloaden voor niet-commercieel gebruik van teksten en afbeeldingen is toegestaan onder vermelding van bron SGKJ/AGJMBorms. Contact centsprenten@xs4all.nl